Post by digne on Apr 19, 2011 3:33:24 GMT
I see there's not a board for this musical, and while it is not nearly as good as Kunze and Levay's Elisabeth, it's a wonderful little show. The title translations "Elisabeth: The Legend of a Saint." It is about St. Elisabeth of Thüringen.
I've translated a couple of the songs (with mixed success). My German is intermediate, but at times my vocabulary outstrips my knowledge of the grammar. So there may be errors here, if you find any, let me know. I did at times change words to try and make the translation more colloquial in English.
Here is the song with a translation below:
Du rettest die Welt für mich
(You Save the World for Me)
As long as I can remember I was alone
I'm too young to know what it means to be lonely,
to be lonely and vulnerable
And so I stumble through difficult times
Nothing in the world is as certain as uncertainty
I'm afraid to trust my happiness
Sometimes I feel like a speck of dust between the stars
Sometimes I am seized with the cold like a mighty power
But then you come and open your heart and warm me
You accompany me to the end of each hopeless night
And you come and save the world for me
You alone have heard my voice
What would my life be without you?
Because of you, this world is worth your love
You save the world for me
You believe in the force that determines your destiny
You rest on the flow of life as a hawk in the wind
Because confidence drives you
Simply seeing you makes me strong
And piece by piece the colors are put back into the day
I can feel how good you are to me
And I feel safely held at your side
I can rest because I know you watch over me
And I let myself fall into your vastness
Into your soft heart every load sinks
And you come and save the world for me
You alone have heard my voice
What would my life be without you?
Because of you, this world is worth your love
You save the world for me
Only you alone
Come and save me
Save the world for me
And you come and save the world for me
You alone have heard my voice
What would my life be without you?
Because of you, this world is worth your love
I've translated a couple of the songs (with mixed success). My German is intermediate, but at times my vocabulary outstrips my knowledge of the grammar. So there may be errors here, if you find any, let me know. I did at times change words to try and make the translation more colloquial in English.
Here is the song with a translation below:
Du rettest die Welt für mich
(You Save the World for Me)
As long as I can remember I was alone
I'm too young to know what it means to be lonely,
to be lonely and vulnerable
And so I stumble through difficult times
Nothing in the world is as certain as uncertainty
I'm afraid to trust my happiness
Sometimes I feel like a speck of dust between the stars
Sometimes I am seized with the cold like a mighty power
But then you come and open your heart and warm me
You accompany me to the end of each hopeless night
And you come and save the world for me
You alone have heard my voice
What would my life be without you?
Because of you, this world is worth your love
You save the world for me
You believe in the force that determines your destiny
You rest on the flow of life as a hawk in the wind
Because confidence drives you
Simply seeing you makes me strong
And piece by piece the colors are put back into the day
I can feel how good you are to me
And I feel safely held at your side
I can rest because I know you watch over me
And I let myself fall into your vastness
Into your soft heart every load sinks
And you come and save the world for me
You alone have heard my voice
What would my life be without you?
Because of you, this world is worth your love
You save the world for me
Only you alone
Come and save me
Save the world for me
And you come and save the world for me
You alone have heard my voice
What would my life be without you?
Because of you, this world is worth your love